| Nome da marca: | HCVsight |
| Número do modelo: | HC-M9 |
| MOQ: | 50 peças |
| Preço: | US$24.49/50~199 pieces US$23.26/200~499 pieces US$20.99/500~999 pieces |
| Condições de pagamento: | T/T |
| Capacidade de abastecimento: | 100000/peças/boca |
Gravador HD Portátil 4G Dispositivo Portátil de Aplicação da Lei Câmera Esportiva com Clipe Traseiro
Introdução do Produto
Este é um gravador portátil 4G totalmente novo. A rede 4G não requer instalação de banda larga ou cabos Ethernet. Basta inserir um cartão SIM 4G, pressionar o botão liga/desliga para conectar ao aplicativo e visualizar remotamente transmissões ao vivo e reproduções a qualquer hora, em qualquer lugar! Seu design compacto suporta armazenamento em nuvem, é alimentado por bateria para longa duração e possui conectividade sem fio para um ajuste confortável. A lente gira 180 graus, permitindo que você selecione seu ângulo de gravação de grande angular preferido. Você pode girar manualmente a lente 180 graus e definir a imagem de cabeça para baixo no aplicativo. Seja parado ou em movimento, ele grava com precisão áudio e vídeo ao vivo em qualidade HD, recriando a coisa real.
Recursos do Produto
Mini Câmera | Câmera Corporal | Conectividade 4G e Visualização Remota: Mantenha uma conexão de rede 4G para visualização remota em tempo real de qualquer lugar.
Rotação e Inversão da Lente de 180°: A rotação ajustável da lente de 180° oferece ângulos de gravação flexíveis, e a função de inversão permite imagens de cabeça para baixo.
Alimentado por Bateria, Longa Duração da Bateria: A câmera possui uma bateria de grande capacidade com três modos de energia para gravação contínua. Ele também pode entrar no modo de suspensão para reduzir o consumo de energia, mas requer despertar remoto via aplicativo para visualizar a transmissão ao vivo. Quando a bateria está fraca, ele salva automaticamente os arquivos e desliga.
Parâmetros e especificações do produto:
| Modelo | ZD-D2 | ||||||
| Controle mestre | HX3303 | ||||||
| Sensor de imagem | H63P | ||||||
| Lente | Lente giratória, 180 graus | ||||||
| Tela TFT | Tela colorida (240 * 240) | ||||||
| Resolução de vídeo | 4K,2K,1920x1080P,1280x720P | ||||||
| Formato do arquivo de vídeo | AVI | ||||||
| Qualidade da imagem | 1M,2M,3M | ||||||
| Formato da foto | JPG | ||||||
| Balanço de branco | Automático, luz do dia, nublado, lâmpada de filamento de tungstênio, lâmpada fluorescente | ||||||
| Gravação em loop | Desligado, 1 minuto, 2 minutos, 3 minutos, 5 minutos, 10 minutos, 15 minutos | ||||||
| Compensação de exposição | 6,5,4,3,2,1,0,-1,-2,-3,-4,-5,-6 | ||||||
| Detecção de movimento | Desligado, ligado | ||||||
| Gravação | Desligado, ligado | ||||||
| Marcador de tempo da câmera | Desligado, ligado | ||||||
| Tom de tecla | Desligado, ligado | ||||||
| Configuração de hora | Personalizar | ||||||
| Desligamento automático | Desligado, 1 minuto, 3 minutos, 5 minutos | ||||||
| Frequência CA | 50Hz,60Hz | ||||||
| Idioma | Inglês, Chinês Simplificado, Chinês Tradicional, Coreia do Sul, Rússia, França, Alemanha, República Tcheca, Portugal, Polônia, Holanda, Türkiye, Tailândia | ||||||
| Volume | Desligado, 1-7 | ||||||
| Modo oculto | Desligado, ligado | ||||||
| Volume de ligar/desligar | Desligado, ligado | ||||||
| Formato do arquivo de gravação | WAV | ||||||
| Formatar | Confirmar e cancelar | ||||||
| Redefinir o sistema | Confirmar e cancelar | ||||||
| Versão do software | ZD-D2 V1.1 | ||||||
| Umidade de trabalho | 85% | ||||||
| Temperatura de operação | -20°/+60° | ||||||
| Tensão/corrente/potência da bateria | 3.7V/≤302mA /≤1.117W | ||||||
| Corrente em espera | 36.5uA | ||||||
| Aviso de bateria fraca | 3.67V | ||||||
| Entrada/corrente/potência CC | 5V/≤633mA/≤3.165W | ||||||
| Cartão de memória | Cartão TF, suporta até 128GB | ||||||
| Tecla | 6 teclas | ||||||
| Interface | Slots USB e cartão TF |
Lista de produtos acabados Huachuang.xls
Estrutura do produto:
![]()
(1) Alto-falante (2) Clipe de ombro na parte traseira (3) Lente giratória
(4) Luz infravermelha (5) Orifício de marcação (6) Botão liga/desliga
(7) Tecla Voltar (8) Orifício de reset (9) Slot para cartão TF
(10) Tecla para cima (11) Tecla OK (12) Tecla para baixo (13) Interface USB
Introdução às funções dos botões e interfaces:
Botão liga/desliga
(1) Pressione e segure para ligar/desligar;
(2) Clique para desligar a tela.
Tecla Voltar
(1) Clique para alternar a interface de função;
(2) Pressione e segure para abrir/sair do menu.
Tecla para cima
(1) Tecla de seleção para cima;
(2) No modo foto ou vídeo, pressione para aumentar o zoom na distância focal;
(3) Pressione e segure o botão do modo câmera/vídeo/gravação para ativar o modo WiFi, pressione e segure novamente para desativá-lo;
(4) Pressione o botão do modo de reprodução para alternar para o arquivo anterior.
Pressione o botão para baixo
(1) Tecla de seleção para baixo;
(2) No modo foto ou vídeo, pressione para diminuir o zoom na distância focal;
(3) Pressione e segure para ativar o infravermelho (exibir ícone) no modo de gravação/fotografia e pressione e segure novamente para desativá-lo;
(4) Pressione o botão do modo de reprodução para alternar para o arquivo seguinte.
Botão OK
(1) Clique para gravar/tirar fotos/áudio;
(2) Botão de confirmação;
(3) Pressione e segure o modo câmera para inverter a direção da lente em 180 ° e pressione e segure novamente para restaurar a direção da lente.
Botão de reset
Quando a máquina apresentar problemas como cintilação da tela ou travamentos anormais, uma leve picada com um objeto semelhante a uma agulha pode forçá-la a desligar.
Observação: É proibido inserir ou remover cartões durante a operação nos modos vídeo/foto/gravação/reprodução!
Interface USB
(1) Tipo de interface: Tipo-C;
(2) Usado para conectar fontes de alimentação externas para carregar baterias ou fornecer energia de trabalho;
(3) Usado para conectar ao PC para operação 'memória/câmera de PC/modo vídeo'.
Instruções básicas de operação
Detecção de movimento
(1) Quando houver movimento ou movimento de objeto, ele detectará e iniciará a gravação automaticamente;
(2) Ao fazer a transição do estado dinâmico para o estático, a gravação parará automaticamente após 30 segundos de duração estática;
(3) Em um estado estacionário, a gravação não será iniciada.
Modo oculto
Após ativar o modo oculto, o dispositivo desligará todos os sons e luzes indicadoras.
Modo USB
O dispositivo usa dados USB para conectar ao computador e, após o dispositivo ligar automaticamente, a tela exibe três opções: 'Memória/Câmera de PC/Modo Vídeo':
Armazenamento: Neste modo, arquivos de vídeo, foto e áudio podem ser acessados e visualizados;
Câmera de PC: Neste modo, pode ser usado para câmeras de computador;
Modo vídeo: Usado apenas para alimentar dispositivos de computadores.
Modo de reprodução
Pressione e segure o botão 'voltar' para exibir o menu de exclusão e pressione e segure novamente para sair;
Modo WiFi
(1) Ligue o WiFi: Ao tirar fotos/gravar/gravar, pressione e segure o botão 'para cima' para ativar o WiFi;
(2) Instale e use o WiFi: Antes de ativar a função WiFi, baixe e instale o aplicativo 'Wind Recorder' em seu smartphone. Atenção: Android, escaneie o código QR solicitado no dispositivo ou escaneie o código QR abaixo; Iso: Você pode pesquisar por 'Wind Recorder' na Apple Store para baixar.
![]()
Etapas de conexão:
(1) Depois que o dispositivo for ligado, pressione e segure o botão "para cima" para ativar o WiFi. A tela exibirá o nome e a senha do WiFi do dispositivo, indicando que o WiFi está ligado;
(2) Abra o aplicativo baixado, encontre "Adicionar Dispositivo" - insira as configurações de wifi, encontre o nome do wifi exibido no dispositivo e insira a senha para conectar com sucesso.
(3) Desligue o WiFi: Depois de ativar a função WiFi, pressione e segure o 'botão para cima' e clique em 'confirmar' para desligar o WiFi.
Precauções:
Obrigado por escolher este produto. Para fornecer suporte abrangente de serviço pós-venda, leia as precauções com atenção e guarde-as adequadamente após a compra.
1. O cartão de dados 4G fornecido com o dispositivo já está vinculado ao dispositivo. Retirar e inserir este cartão em outro dispositivo para uso pode fazer com que o cartão se torne inutilizável.
2. Após usar os dados no cartão, se não houver compra de serviços de dados por 6 meses consecutivos, o cartão de dados será suspenso automaticamente e o cartão será invalidado automaticamente após a suspensão.
Quando o cartão de dados estiver inválido ou danificado, você pode solicitar ao revendedor que o substitua por um novo. Após ativar manualmente este cartão, basta inserir o dispositivo para continuar a usá-lo.
![]()
![]()
![]()